Ещё мы ездим людям рассказать
О Рождестве, и это так приятно,
Что можно что-то Господу отдать
За всю Его любовь к нам необъятную.
Что ещё можно о Христе вещать
По старым клубам нашего района,
Приехать к ним опять, опять,
И нет ещё войны, и скорби стона.
А радостную весть нести всегда,
Всегда нам нужно, несмотря на время!
И даже если трудные года,
И если даже отягчает бремя.
Ведь Слово - это жизнь! Усердно семя сей!
А вдруг взойдёт и принесёт сторицей
Прекрасный плод! Ты воды жизни лей,
Должно ещё Христу в сердцах родиться!
Должно ещё восстать от власти тьмы
Святое, юное для Бога поколение!
Вот здесь и надо, чтоб трудились мы
В последнее, запутанное время.
Ирина Шилова,
Пермь
Задавать себе вопросы - это хорошо.
Прочитано 1105 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.